เว็บแทงไฮโล คอร์ฟูจะเปลี่ยนเป็นเวนิสในศตวรรษที่ 18 สำหรับเทศกาลคาร์นิวัลอีกครั้ง และเกาะนี้จะเต็มไปด้วยเคานต์ ดยุค ดัชเชส มือกลอง ข้าราชบริพาร สตรีผู้มีเกียรติ และตัวละครทั้งหมดจากยุคบาโรก
เว็บแทงไฮโล งานคาร์นิวัลแห่งคอร์ฟูอันเลื่องชื่อ นับว่ามีอยู่เกือบ 450 ปี และมีรากฐานมาจากยุคกลาง เมื่อผู้พิชิตชาวเวนิสของเกาะได้นำประเพณีมาจากบ้านเกิดของพวกเขา
เหตุการณ์ที่โด่งดังที่สุดของงานคาร์นิวัลคือขบวนพาเหรดขนาดใหญ่ที่จัดขึ้นที่ถนนสายกลางของเมือง ประเพณีอีกประการหนึ่งคือการตรา “Petegoletsia” ซึ่งเป็นคำที่ย่อมาจาก “gossip” ในภาษาถิ่นของ Corfiot นักแสดงจะนั่งบนขอบหน้าต่างที่มองเห็นตรอกแคบๆ ของเมืองเก่า ซึ่งคล้ายกับการแสดงตามท้องถนน และแลกเปลี่ยนเรื่องซุบซิบกันเป็นภาษาถิ่น ซึ่งมักจะหมุนเวียนไปรอบ ๆ การพัฒนาอย่างต่อเนื่องในชีวิตทางการเมืองและสังคมของเกาะ
เมื่อหลายปีผ่านไป ตัวละคร ธีม และขนบธรรมเนียมของกรีกก็ถูกรวมเข้ากับการเฉลิมฉลอง ธีมของ “Tsiknopepmpti” ในวันพฤหัสบดีที่ทุกคนกินเนื้อย่าง การล่าขุมทรัพย์ การเสียดสีทางการเมือง ตลอดจนธีมและตัวละครอื่นๆ งานรื่นเริง
งานในคอร์ฟูจะคงอยู่ตลอดทั้งสัปดาห์หน้าด้วยความเอร็ดอร่อย ตัวละครที่มีสีสัน ขบวนพาเหรด ประเพณีของชาวเวนิส และจะจบลงด้วยการเผา “Sior Carnival” ซึ่งหมายถึงมิสเตอร์คาร์นิวัล ตามธรรมเนียม Sior Carnival จะอ่านความประสงค์ของเขาต่อหน้าทนายความและพยาน จากนั้น Corfiots จะเผาเขา
นายกรัฐมนตรีกรีก Tsipras: แรงกดดันต่อตุรกีเพื่อเร่งกระบวนการให้กลับคืนสู่สภาพเดิม
กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง การเมือง
ก. มาคริส – 6 มีนาคม 2559 0
นายกรัฐมนตรีกรีก Tsipras: แรงกดดันต่อตุรกีเพื่อเร่งกระบวนการให้กลับคืนสู่สภาพเดิม
กรีกนายกรัฐมนตรีอเล็กซิส Tsiprasกล่าวในที่อยู่ของเขาในวันอาทิตย์เพื่อ SYRIZA ของคณะกรรมการกลางว่าเคารพต่อข้อตกลงของสหภาพยุโรปในแรงงานข้ามชาติและผู้ลี้ภัยออกและความดันในตุรกีในการดำเนินการและเร่งขั้นตอนการกลับเป็นซ้ำจะเป็นตำแหน่งหลักของเขาในวันจันทร์ที่ การประชุมสุดยอดสหภาพยุโรป
ยิ่งไปกว่านั้น Tsipras ได้โจมตีอย่างรุนแรงต่อกลุ่มสิทธิสุดโต่งของยุโรป พรรคฝ่ายค้านหลัก New Democracy และการสมรู้ร่วมคิดที่ต้องการ ในขณะที่เขากล่าวว่า “การทำให้รัฐบาลนี้ไม่มั่นคง”
Tsipras ให้คำมั่นที่จะสานต่อนโยบายของเขาในประเด็นเรื่องผู้ลี้ภัย ซึ่งเน้นย้ำถึงการเผชิญหน้าด้านมนุษยธรรมของยุโรปโดยไม่ได้หมายความว่ากรีซจะกลายเป็นโกดังเก็บวิญญาณ
อ้างถึงการเจรจาเกี่ยวกับการพิจารณาทบทวนโครงการช่วยเหลือของกรีกโดยสถาบันต่างๆ เขาเน้นย้ำว่า “การพิจารณาครั้งแรกจะแล้วเสร็จในเร็วๆ นี้”
(ที่มา: ana-mpa)
เนื่องในโอกาสที่คณะกรรมการเทคนิคความเท่าเทียมทางเพศในวันสตรีสากล (GETC) ได้ยืนยันอีกครั้งถึงความมุ่งมั่นในอาณัติของตนในการผลิตแนวคิดสำหรับโครงสร้างที่จะปกป้องความเท่าเทียมทางเพศและสิทธิทางสังคม ไม่เพียงแต่สำหรับผู้หญิงแต่สำหรับกลุ่มชายขอบทั้งหมดในชุมชนในไซปรัส
ในการแถลงข่าวเนื่องในโอกาสวันสตรีสากล GETC ระบุว่าการก่อตั้งโดยผู้นำไซปรัสสองคนในปีที่แล้วเป็นการตระหนักรู้ที่สำคัญในแง่มุมทางเพศของปัญหาไซปรัสและตั้งข้อสังเกตว่าจะพยายามรวมบทบัญญัติความเท่าเทียมกันทางเพศไว้ใน ประเด็นทั้งหมดที่อยู่ภายใต้การเจรจาตลอดจนในรัฐธรรมนูญของรัฐบาลกลางในอนาคต
เตือนว่าตามมติคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ 1325 (2000) ผู้หญิงควรมีส่วนร่วมอย่างจริงจัง ไม่เพียงแต่ในโต๊ะเจรจา แต่ยังอยู่ในกระบวนการสร้างสันติภาพหลังความขัดแย้งด้วย GETC เน้นว่าในขณะที่การเจรจาสันติภาพกำลังดำเนินอยู่ ก็มีความมุ่งมั่นภายใน หน้าที่ของตนในการผลิตแนวคิดสำหรับโครงสร้างที่จะปกป้องความเสมอภาคทางเพศและสิทธิทางสังคม ไม่เพียงแต่สำหรับผู้หญิงแต่สำหรับกลุ่มชายขอบทั้งหมดในชุมชนของเรา
GETC เชื่อว่า “มุมมองทางเพศและการรับรู้ถึงความจำเป็นในการเริ่มต้นกระบวนการเพื่อขจัดการกีดกันชายขอบและการกีดกันผู้หญิงในกระบวนการทางการเมืองในไซปรัสนั้นเกินกำหนดมานานแล้ว”
นอกจากนี้ GETC ยังตระหนักดีถึงความสำคัญของการมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันของทุกคนในการสร้างสันติภาพและการปรองดองที่ยั่งยืน GETC ยืนยันจุดจบนี้อีกครั้งว่าความเข้าใจในสันติภาพมีมากกว่าการไม่มีความรุนแรงทางทหาร และความจำเป็นในการเลิกใช้ความรุนแรงเชิงโครงสร้าง เช่น ความยากจน ความหิวโหย การเลือกปฏิบัติทุกรูปแบบ และความอยุติธรรมทางสังคม
“เรามุ่งมั่นที่จะสร้างวัฒนธรรมแห่งสันติภาพบนพื้นฐานของการส่งเสริมสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน ขจัดความยากจน ลดความเหลื่อมล้ำ ขจัดการเหยียดเชื้อชาติทุกรูปแบบ รับประกันความเสมอภาคทางเพศ และขจัดการเลือกปฏิบัติและความรุนแรงทุกรูปแบบ ตลอดจนส่งเสริมความยั่งยืนด้านสิ่งแวดล้อม และสร้างสถาบันประชาธิปไตยที่เข้มแข็งซึ่งรักษาความโปร่งใสและความรับผิดชอบ” GETC กล่าว
(ที่มา: CNA)
ผู้นำ ND: กรีซควรเรียนรู้บทเรียนจากไซปรัสในการดำเนินการช่วยเหลือ
ไซปรัส เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก การเมือง
ก. มาคริส – 7 มีนาคม 2559 0
ผู้นำ ND: กรีซควรเรียนรู้บทเรียนจากไซปรัสในการดำเนินการช่วยเหลือ
mitsotakis5Kyriakos Mitsotakisผู้นำฝ่ายค้านหลักกล่าวเมื่อวันจันทร์ว่ากรีซควรเรียนรู้บทเรียนจากไซปรัสเกี่ยวกับวิธีการใช้มาตรการของโครงการความช่วยเหลืออย่างถูกต้อง ภายหลังการประชุมกับ Averof Neofytou หัวหน้าพรรค Democratic Rally ในนิโคเซีย
“วันนี้เป็นวันที่สำคัญอย่างยิ่งสำหรับไซปรัส เนื่องจากกลุ่ม Eurogroup ในวันนี้จะยืนยันการออกจากประเทศจากบันทึกข้อตกลงหลังจากสามปีของความพยายามอย่างเป็นระบบ” มิตโซทาคิสกล่าวในแถลงการณ์ร่วมต่อสื่อมวลชน
เขายังคงกล่าวต่อไปว่า ต่างจากไซปรัสตรงที่ กรีซ “ยังอยู่ในมือของโปรแกรมที่สาม ซึ่งไม่คาดว่าจะออกมาในเร็วๆ นี้” และเสริมว่า ดังนั้นจึง “สำคัญอย่างยิ่งที่จะเรียนบทเรียนจากไซปรัสและดูว่าของเรา พี่น้องชาวไซปรัสทำอย่างถูกต้องและที่สำคัญที่สุดคือ วิธีที่พวกเขาดำเนินโครงการอย่างสม่ำเสมอโดยบอกความจริงกับผู้คน วิธีที่พวกเขาสร้างฉันทามติของพรรคสองพรรคเกี่ยวกับการปฏิรูปที่จำเป็น และวิธีที่พวกเขาบรรลุการรวมบัญชีทางการคลังโดยไม่ต้องเพิ่มภาษี”
(ที่มา: ana-mpa)
การประชุมสุดยอด EU-Turkey เปลี่ยนเป็นตลาดตุรกีอย่างเหมาะสมเพียงพอ
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง การเมือง
CJ Polychroniou – 7 มีนาคม 2559 0
การประชุมสุดยอด EU-Turkey เปลี่ยนเป็นตลาดตุรกีอย่างเหมาะสมเพียงพอ
eusum-1นายกรัฐมนตรีเยอรมนี อังเกลา แมร์เคิล บอกเป็นนัยเมื่อสัปดาห์ที่แล้วว่าการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรป-ตุรกีที่คาดการณ์ไว้มากจะเป็นมากกว่าการอภิปรายง่ายๆ ว่าตุรกีจะช่วยควบคุมการไหลของผู้อพยพไปยังยุโรปได้อย่างไร
ในทางกลับกัน นายกรัฐมนตรีอาห์เมต ดาวูโตกลูของตุรกีได้เปิดเผยต่อสาธารณชนว่าสิ่งที่จะเกิดขึ้นในวาระการประชุมคือชุดของประเด็นที่ตุรกีเองก็กังวลโดยตรง และซึ่งรวมถึงอนาคตของประเทศในสหภาพยุโรปด้วย เหนือสิ่งอื่นใด
และมันก็เป็นอย่างนั้น
ตุรกีเสนอให้ความช่วยเหลือยุโรปเกี่ยวกับวิกฤตผู้อพยพ แต่ขอแลกเปลี่ยนการสนับสนุนทางการเงินเพิ่มเติม อภิปรายอย่างรวดเร็วเกี่ยวกับการเข้าเป็นสมาชิกสหภาพยุโรปของตุรกี และการเดินทางโดยไม่ต้องขอวีซ่าสำหรับพลเมืองของประเทศโดยไม่ชักช้า
ตามที่ Reuters รายงานว่า “นายกรัฐมนตรี Ahmet Davutoglu บอกกับผู้นำสหภาพยุโรปอังการายินดีที่จะรับผู้อพยพทั้งหมดที่มาจากตุรกีจากวันที่กำหนดซึ่งถูกปฏิเสธที่ลี้ภัยในยุโรปรวมถึงผู้ที่ถูกสกัดกั้นในน่านน้ำของตน”
นอกจากนี้สำนักข่าวรอยเตอร์รายงานว่า“ในการตอบสนองที่ผู้นำสหภาพยุโรปกำลังพิจารณาคำขอของเขาจะเป็นสองเท่าในการระดมทุนของพวกเขาจนกว่า 2018 ที่จะช่วยให้ผู้ลี้ภัยชาวซีเรียอยู่ในประเทศตุรกีและใช้เวลาในการลี้ภัยซีเรียหนึ่งโดยตรงจากตุรกีสำหรับแต่ละคนตุรกีจะใช้เวลากลับมาจากกรีซ ‘s เกาะทะเลอีเจียน ถูกบุกรุกโดยแรงงานข้ามชาติ”
แหล่งข่าวรายหนึ่งกล่าวว่าตุรกีขอเงิน 20 พันล้านยูโร
สำนักข่าวรอยเตอร์อ้างว่าสามารถเข้าถึงร่างเอกสารระบุข้อตกลงระหว่างสหภาพยุโรปและตุรกี แต่การประชุมสุดยอดได้ขยายออกไปเพื่อให้นายกรัฐมนตรีตุรกีมีโอกาส “นำเสนอแนวคิดใหม่ ๆ ที่นอกเหนือไปจากความมุ่งมั่นของอังการา”
“มันจะเป็นตลาดสดในตุรกีที่เหมาะสม ก่อนอื่นเราจะยกมือขึ้นและแสดงความตกใจเกี่ยวกับความต้องการของตุรกี จากนั้นเราจะเสนอให้พบกับส่วนเล็ก ๆ เล็ก ๆ น้อย ๆ ของสิ่งที่พวกเขาต้องการ แล้วเราจะมาดูกันว่าการเจรจาต่อรองจะดำเนินต่อไปอย่างไร” นักการทูตสหภาพยุโรปคนหนึ่งกล่าว
แต่ยังมีความแตกแยกในหมู่ประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป โดยนายกรัฐมนตรีเยอรมัน อังเกลา แมร์เคิล “ต่อต้านการผลักดันให้มีการรับรองจากสาธารณะโดยการประชุมสุดยอดการปิดพรมแดนโดยออสเตรียและเพื่อนบ้านบอลข่านของกรีซ”
ผู้นำสหภาพยุโรปยังแสดงความกังวลต่อนายกรัฐมนตรีตุรกีเกี่ยวกับสิทธิมนุษยชนหลังจากรัฐบาลตุรกีเข้าควบคุม Zaman รายวันที่มียอดขายสูงสุดเนื่องจากจุดยืนที่สำคัญต่อรัฐบาลปัจจุบัน
แต่ตามแบบฉบับของการทูตของยุโรป แหล่งข่าวกล่าวว่ามีความห่วงใยดังนั้นอังการาจะไม่รู้สึกแปลกแยกในช่วงเวลาวิกฤตินี้ ผู้นำสหภาพยุโรปยังรับรองด้วยว่านายกรัฐมนตรีอเล็กซิส ซีปราสของกรีซจะให้ความช่วยเหลือเพิ่มเติมสำหรับผู้อพยพที่ติดอยู่ในกรีซในขณะนี้
นักเศรษฐศาสตร์ที่ร้อนแรงที่สุดของอเมริกากล่าวว่า ‘ไม่ช้าก็เร็วกรีซจะออกจากข้อตกลง EU/IMF เพราะมันใช้การไม่ได้’
เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก
CJ Polychroniou – 7 มีนาคม 2559 0
นักเศรษฐศาสตร์ที่ร้อนแรงที่สุดของอเมริกากล่าวว่า ‘ไม่ช้าก็เร็วกรีซจะออกจากข้อตกลง EU/IMF เพราะมันใช้การไม่ได้’
แพ็คเกจการปฏิรูปกรีกการอภิปรายอย่างต่อเนื่องทั้งในหมู่นักเศรษฐศาสตร์และผู้กำหนดนโยบายคือความล้มเหลวของโครงการช่วยเหลือทางการเงินของกรีก เหตุใดกรีซจึงยังคงอยู่ในภาวะถดถอยอย่างรุนแรงเป็นเวลา 6 ปีหลังจากที่ถูกปิดจากตลาดสินเชื่อภาคเอกชนทั่วโลกและต้อง “ได้รับการประกันตัว” โดยสหภาพยุโรปและกองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF)? ความคาดหวังของเจ้าหนี้ของการเปลี่ยนแปลงแบบเต็มตัวในระบบเศรษฐกิจการเมืองของกรีกนั้นไม่สมจริงหรือว่ากรีซไม่เหมาะที่จะเป็นสมาชิกของสหภาพแรงงานที่มีสกุลเงินแข็งหรือไม่? เหตุใดไอเอ็มเอฟจึงปฏิเสธที่จะเข้าร่วมในความช่วยเหลือทางการเงินแบบใหม่ของกรีก ซึ่งจะทำให้กระบวนการตรวจสอบล่าช้าออกไป ซึ่งจะเป็นการปล่อยเงินทุนใหม่ให้กับรัฐบาลกรีก เจ้าหนี้ของกรีซกำลังเล่นเกมโดยมีค่าใช้จ่ายในการฟื้นตัวของประเทศหรือไม่? วิกฤตการณ์ผู้อพยพย้ายถิ่นจะส่งผลกระทบต่อกรีซและส่วนอื่นๆ ของยุโรปอย่างไร
ผู้เขียนตอบคำถามข้างต้นถึง Tyler Cowen ซึ่งได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นหนึ่งในนักเศรษฐศาสตร์ที่ทรงอิทธิพลที่สุดในยุคของเขา และได้รับการยกย่องจาก Bloomberg BusinessWeek เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมาว่าเป็น “นักเศรษฐศาสตร์ที่ร้อนแรงที่สุดของอเมริกา” Tyler Cowen ดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์ด้านเศรษฐศาสตร์ของ Holbert L. Harris ที่มหาวิทยาลัย George Mason และได้ศึกษาโครงการช่วยเหลือทางการเงินของยุโรป
ถามว่าเกิดอะไรขึ้นกับเงินช่วยเหลือของกรีซศาสตราจารย์โคเวนให้ความเห็นว่า “โครงการช่วยเหลือไม่เคยได้ผลตั้งแต่แรก หนี้สูงเกินไปและเป็นอาวุธทางการเมืองมากกว่าสิ่งใดที่สามารถชำระคืนได้ และเศรษฐกิจกรีกต้องการการปฏิรูปโครงสร้างที่จริงจังมาก มากกว่าที่ชาวกรีกดูเหมือนจะต้องการยอมรับ นั่นคือความเป็นไปไม่ได้สองประการในสถานการณ์ตรงนั้น และยิ่งไปกว่านั้น เรามีสหภาพยุโรปที่ไม่สมบูรณ์ การเติบโตทั่วโลกที่ช้าทั่วทั้งกระดาน และวิกฤตผู้ลี้ภัย ในการตั้งค่านั้น มีใครคาดหวังอะไรได้นอกจากความล้มเหลว”
ศาสตราจารย์โคเวนไม่ได้แบ่งปันมุมมองของผู้ที่มองเห็นความล้มเหลวเพียงเบื้องหลังการช่วยเหลือของกรีก แต่ “เรื่องราวความสำเร็จ” กับประเทศอื่นๆ ที่ได้รับความช่วยเหลือ
“ไซปรัสทำได้ดีเกินคาด แต่ส่วนใหญ่เป็นเพราะความคาดหวังนั้นต่ำมาก” เขากล่าว “สเปนไม่มีโครงการเงินช่วยเหลืออย่างเป็นทางการ และโปรตุเกสก็ดูอ่อนแอกว่าที่เคยเป็นมา ทั้งในด้านเศรษฐกิจและการเมือง”
“ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่คือไอร์แลนด์ซึ่งมีการเติบโตร้อยละเจ็ดและกลับมายืนได้อย่างแน่นอน แต่ประเทศยังคงมีปัญหาความยั่งยืนของหนี้ในระยะยาวภายใต้ตัวเลขปัจจุบัน” เขากล่าวเสริม
ในแง่ของสิ่งที่ควรทำเกี่ยวกับหนี้อธิปไตยที่สูงมากที่หลายประเทศในยูโรโซนมีอยู่ ศาสตราจารย์โคเวนกล่าวว่า “ผมอยากจะเห็นธนาคารกลางยุโรปสร้างรายได้จากหนี้ก้อนใหญ่ของยูโรโซน แม้ว่า ณ จุดนี้ ที่ดูไม่น่าจะเป็นไปได้”
เมื่อฉันถามคำถามกับเขาว่าทำไมกองทุนการเงินระหว่างประเทศจึงยังไม่มุ่งมั่นที่จะมีส่วนร่วมในโครงการช่วยเหลือทางการเงินของกรีกครั้งที่สาม และมีความแตกต่างพื้นฐานจริงๆ ระหว่างกองทุนกับบรัสเซลส์/เบอร์ลินหรือไม่ ศาสตราจารย์โคเวนกล่าวว่า:
“มันเป็น ทั้งหมดเป็นเกมต่อรองที่ยิ่งใหญ่ และในตอนท้ายของวันการดึงปลั๊กจะต้องขึ้นอยู่กับชาวกรีก ความคาดหวังของทุกคนไม่สมจริง และทุกคนก็รู้ รวมทั้งไอเอ็มเอฟและสหภาพยุโรป และอื่นๆ อีกมากมายด้วย แต่ใครจะดึงปลั๊ก? Tsipras เกือบจะทำอย่างนั้นแล้วถอยออกไป ในความคิดของฉัน ไม่ช้าก็เร็ว กรีซจะออกจากข้อตกลงนี้เพราะไม่สามารถทำได้ ฉันไม่หวังว่าจะเกิดการสังหารทางเศรษฐกิจที่เกิดขึ้น”
เมื่อถูกถามว่าทำไมเขาถึงคิดว่ายุโรปไม่เต็มใจที่จะพิจารณาตัดจำหน่ายหนี้ให้กับกรีซ โคเวนกล่าวว่า “เพราะอิตาลีเหนือสิ่งอื่นใดจะต้องอยู่ในลำดับต่อไป แต่แน่นอนว่าสเปนก็เช่นกันและประเทศอื่นๆ เช่นกัน”
เมื่อฉันแสดงความคิดเห็นว่าเมื่อเร็วๆ นี้ปัญหาหนี้ของกรีกถูกบดบังด้วยวิกฤตการอพยพของผู้ลี้ภัยที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนของยุโรป และไม่ว่ายุโรปจะสามารถจัดการวิกฤตผู้ลี้ภัย/ผู้อพยพภายใต้สถาปัตยกรรมปัจจุบันได้หรือไม่ Cowen ได้เสนอภาพที่น่าสยดสยองของสิ่งที่รออยู่ข้างหน้า
“ไม่. ยุโรปไม่สามารถแก้ปัญหานี้ได้” เขากล่าว “และในที่สุดมันก็เป็นปัญหาเดียวกัน กล่าวคือสหภาพยุโรปไม่ได้ใกล้เคียงกับความสามารถในการจัดการกับปัญหาที่เผชิญอยู่ และตอนนี้ชาวยุโรปละทิ้งการสร้างสถาบัน และพวกเขากลับมาที่ “ทุกประเทศเพื่อตัวมันเอง” ไม่มากก็น้อย เชงเก้นกำลังพังทลาย จะมีการเลือกตั้ง Brexit และสวรรค์รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นเมื่อ Merkel ก้าวลงจากตำแหน่ง”
เมื่อถูกถามว่าเขาคิดว่าจำนวนผู้อพยพย้ายถิ่นจำนวนมากเข้าสู่เศรษฐกิจของยุโรปสามารถส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจได้มากเพียงใด ศาสตราจารย์โคเวนกล่าวว่า “ตลาดแรงงานในยุโรปมีการควบคุมที่เข้มงวดเกินไป และระบบสวัสดิการไม่ได้มีโครงสร้างที่ส่งเสริมการทำงาน ประชากรไม่อดทนต่อชาวมุสลิมมากนัก ดังนั้น แม้ว่าจุดยืนทั่วไปของฉันคือสนับสนุนการย้ายถิ่นฐาน แต่ฉันไม่เห็นว่าตอนนี้จะเป็นไปด้วยดี มีเงื่อนไขวัตถุประสงค์ไม่มากนัก และตอนนี้สหภาพยุโรปกำลังตัดข้อตกลงเพื่อกักขังผู้อพยพในตุรกี บางทีอาจจะเป็นสถานที่อื่นๆ ด้วย กรีซและบอลข่านจะแบกรับความรุนแรงนี้ ตุรกีและเลบานอนด้วย
สำหรับคำถามที่ว่าการย้ายถิ่นขนาดใหญ่อาจระงับค่าจ้างในท้องถิ่นหรือไม่ Cowen กล่าวว่าจะมีปัญหาทั้งหมดเนื่องจาก “ผู้อพยพส่วนใหญ่มีแนวโน้มว่าจะตกงานและตกงานอยู่พักหนึ่ง พวกเขายังต้องเรียนรู้ภาษา ยุโรปส่วนใหญ่ไม่มีอะไรใกล้เคียงกับตลาดแรงงานเสรีและนั่นก็เป็นส่วนหนึ่งของปัญหา”
สุดท้ายนี้ เมื่อฉันถาม Tyler Cowen ว่านโยบายใดที่เขาจะแนะนำสำหรับกรีซ เพื่อที่ประเทศจะได้ฟื้นฟูเศรษฐกิจและดึงคนกลับมาทำงาน “นักเศรษฐศาสตร์ที่ร้อนแรงที่สุดของอเมริกา” กล่าวว่า:
“คุณรู้จักหมัดเด็ดเก่าหรือไม่? “อืม ฉันจะไม่เริ่มต้นจากที่นี่” กรีซเลิกใช้อุตสาหกรรมมาเป็นเวลานานแล้ว ไม่เพียงพอสำหรับการผลิต และการท่องเที่ยวไม่เพียงพอ กลุ่มผลประโยชน์ดูเหมือนยากเย็น ฉันต้องการเห็นกรีซมีระบบเศรษฐกิจแบบตลาดเสรีมากกว่านี้ แต่นั่นเป็นการถามคำถามใช่ไหม และมีสิ่งรบกวนและความเครียดอย่างต่อเนื่องที่ต้องเจรจาข้อตกลงใหม่ทุกๆ สองสามปี ยังไงก็ตาม ฉันไม่สามารถกดบัลลังก์ 600 ปอนด์ได้”
Sophia Amoruso เปลี่ยนสไตล์ของเธอสำหรับหนังสือเล่มใหม่ ‘Nasty Galaxy’
ฮอลลีวูด
Joanna Kalafatis – 7 มีนาคม 2559 0
Sophia Amoruso เปลี่ยนสไตล์ของเธอสำหรับหนังสือเล่มใหม่ ‘Nasty Galaxy’
เกิร์ลบอส
หลังจากประสบความสำเร็จมหากาพย์ของนวนิยายเรื่องแรกของเธอ“#Girlboss” โซเฟีย Amorusoตัดสินใจที่จะติดตามงานวรรณกรรมของเธอกับหนังสือโต๊ะกาแฟชื่อ“กาแล็กซี่ที่น่ารังเกียจ”
แม้ว่าหนังสือเล่มนี้จะอยู่ในรูปแบบที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิงและมีข้อความที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง แต่ก็ยังคงเน้นที่หัวข้อของผู้หญิงที่มีพลังและสร้างแรงบันดาลใจ และรวบรวมคำแนะนำ เคล็ดลับ และแบบอย่างที่ทำให้แบรนด์ “Nasty Gal” โด่งดังในขณะนี้ ซึ่งทำให้อาโมรูโซอยู่ด้านบน
หากคุณเปิดฝาออก คุณจะพบกับฮาวทู เรื่องราวสร้างแรงบันดาลใจในอดีต เช่น Pam Grier เกร็ดเล็กเกร็ดน้อยจากชีวิตส่วนตัวของ Sophia และเนื้อหาอื่นๆ มากมายที่สร้างความสนุกสนานและน่าอ่านน่าอ่าน
หนังสือจะวางจำหน่ายในวันที่ 4 ตุลาคม แต่คุณสามารถสั่งซื้อสำเนา “Nasty Galaxy”ล่วงหน้าได้แล้ว
หากคุณต้องการแรงบันดาลใจจาก #Girlboss ก่อนที่หนังสือเล่มนี้จะออกมา ลองดูรายการวิทยุ #Girlboss ที่กำลังดำเนินอยู่ของ Amoruso หรือซีรีส์ Netflix ที่กำลังจะมีขึ้นจากหนังสือของเธอ
Pierre Moscovici คาดว่าผู้ให้กู้จะกลับไปที่เอเธนส์หลังจากการประชุม Eurogroup วันนี้
เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก
CJ Polychroniou – 7 มีนาคม 2559 0
Pierre Moscovici คาดว่าผู้ให้กู้จะกลับไปที่เอเธนส์หลังจากการประชุม Eurogroup วันนี้
pierre_moscovici“ข้อเสนอการปฏิรูปเงินบำนาญจะต้องถูกต้องและยั่งยืน” นายเจอโรนดิจสเซลโบม ประธานบริษัท Eurogroup และประธาน Ecofin กล่าวระหว่างเดินทางไปประชุมสุดยอดกลุ่ม Eurogroup ในวันนี้
ในทางกลับกัน นายปิแอร์ มอสโควิชี กรรมาธิการยุโรปด้านเศรษฐกิจและการเงินกล่าวว่า “เราต้องคำนึงถึงปัญหาผู้ลี้ภัยในกรีซด้วย ” แต่ยังกล่าวเสริมว่า หลังจากการประชุมสุดยอดในวันนี้ ตัวแทนของสถาบันที่ทำหน้าที่เป็นผู้ให้กู้อย่างเป็นทางการของกรีซจะต้องกลับไปที่เอเธนส์ .
Alexander Stubb รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของฟินแลนด์กล่าวว่าทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องต้องทำงานร่วมกันเพื่อให้แน่ใจว่าจะหลีกเลี่ยงวิกฤตใหม่ ยูโรกรุ๊ป
วันนี้การประชุมจะหารือเกี่ยวกับความคืบหน้าของโครงการช่วยเหลือในกรีซและไซปรัส การอภิปรายจะมุ่งเน้นไปที่การกำหนดเป้าหมายทางการเงินสำหรับปี 2559
(ที่มา: Liberal.gr)
คะแนนขององค์กรสิทธิมนุษยชนต่างๆ ประณามจุดยืนของยุโรปที่มีต่อผู้ลี้ภัย
กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง
CJ Polychroniou – 7 มีนาคม 2559 0
คะแนนขององค์กรสิทธิมนุษยชนต่างๆ ประณามจุดยืนของยุโรปที่มีต่อผู้ลี้ภัย
สิทธิมนุษยชนองค์กรสิทธิมนุษยชนจากกรีซ , FYROM, เซอร์เบีย, โครเอเชีย, สโลวีเนีย และประเทศอื่น ๆ ได้ออกแถลงการณ์ร่วมซึ่งพวกเขาประณามรัฐบาลยุโรปที่ “ละเมิดกฎหมายระดับชาติยุโรปและระหว่างประเทศโดยการปิดประตูให้กับผู้ที่ต้องการการคุ้มครองระหว่างประเทศ . สิทธิมนุษยชนองค์กรในคำถามแสดงความกังวลของพวกเขาเกี่ยวกับนโยบายการตรวจคนเข้าเมืองที่เข้มงวดที่ส่งผลกระทบต่อสิทธิของhttps://greekreporter.com/?s=ActionAid afety และสุขภาพของผู้ลี้ภัยและผู้อพยพที่กำลังมองหารายการไปยังยุโรปและประณามการปฏิบัติของรัฐบาล FYROM ที่ การเลือกปฏิบัติต่อผู้ลี้ภัยชาวอัฟกานิสถาน
นโยบายเหล่านี้ ‘เพิ่มระดับความเจ็บปวดของมนุษย์’ การประกาศดังกล่าว และเน้นย้ำว่าผู้คนหลายพันคนถูกบังคับให้มอบชะตากรรมของพวกเขาไว้ในมือของผู้ลักลอบนำเข้ามา
ในที่สุด องค์กรสิทธิมนุษยชนของประเทศบอลข่านขอให้ยุโรปเคารพสนธิสัญญาของตนและแสดงความเคารพต่อสิทธิมนุษยชนอย่างเหมาะสม
คำแถลงได้รับการลงนามโดยองค์กรต่อไปนี้: ActionAid, กรีซ, คณะกรรมการอัลเบเนียเฮลซิงกิ, ศูนย์สิทธิมนุษยชนแห่งเบลเกรด, โครงการริเริ่มของเมืองเบลเกรด, โครงการสิทธิพลเมืองโคโซโว, แพทย์ของโลกกรีซ, สภาผู้ลี้ภัยและผู้ถูกเนรเทศแห่งยุโรป, Humanitarni centar za integraciju ฉัน toleranciju (HCIT), คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งเฮลซิงกิในเซอร์เบีย, การก่ออาชญากรรม Građanske, การริเริ่มของพลเมือง, ฟอรัมผู้ลี้ภัยแห่งกรีก, Grupa 484, Hrvatski Pravni centar, คณะกรรมการกู้ภัยระหว่างประเทศ, คณะกรรมการทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน, สมาคมทนายความหนุ่มมาซิโดเนีย, สภาผู้ลี้ภัยแห่งนอร์เวย์ , Open Gate, La Strada, Oxfam, ศูนย์นโยบายเชิงปฏิบัติเซอร์เบีย, Praksis, Praxis Serbia, Save the Children, ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันตอนนี้, VluchtelingenWerk Nederland
(ที่มา: ANA-MPA)
ผู้ลี้ภัยเผชิญกับความรุนแรงที่เพิ่มขึ้นขณะแสวงหาหนทางสู่ยุโรป
กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง
CJ Polychroniou – 7 มีนาคม 2559 0
ผู้ลี้ภัยเผชิญกับความรุนแรงที่เพิ่มขึ้นขณะแสวงหาหนทางสู่ยุโรป
_–ผู้ลี้ภัย-ใบหน้า-การเพิ่มขึ้น-ความรุนแรงขณะที่ความกลัวเรื่องผู้ลี้ภัยเริ่มแพร่กระจายไปทั่วยุโรป อัตราของความรุนแรงต่อผู้ลี้ภัยยังคงเพิ่มขึ้นในขณะที่เด็กผู้ลี้ภัย 10,000 คนหายไป ตามรายงานของ Europol
Bild แท็บลอยด์ของเยอรมันรายงานเมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาว่า ตามคำกล่าวอ้างของDoctors Without Bordersองค์กรด้านมนุษยธรรมระหว่างประเทศมีเหตุการณ์ความรุนแรงเกิดขึ้นมากมายต่อผู้ลี้ภัยที่อยู่ใน FYROM และตอนนี้ได้กลับมายังกรีซแล้ว
เมื่อไม่กี่วันก่อนตำรวจFYROMใช้แก๊สน้ำตาและระเบิดช็อตใส่ผู้ลี้ภัยหลังจากผู้ลี้ภัยชาวอิรักและซีเรียที่ท้อแท้หลายร้อยคนพยายามบังคับทางของพวกเขาผ่านรั้วลวดหนามข้ามพรมแดนไปยังประเทศในยุโรปตะวันออกเฉียงใต้จากกรีซ
Korina Kanistra พูดในช่อง Mega TV ในกรีซ Idomeni รองผู้ประสานงานภาคสนาม กล่าวว่า ในตอนแรกความรุนแรงเกิดขึ้นกับชาวโมร็อกโกและชาวอัลจีเรีย ซึ่งกำลังพยายามข้ามพรมแดนและเป็นผู้อพยพผิดกฎหมาย แต่จากนั้นก็แพร่กระจายไปยังชาวอิรักและอิหร่านที่มีเอกสารทางกฎหมาย
นาง Kanistra ยังกล่าวถึงสภาพที่น่าสยดสยองที่ผู้ลี้ภัยจำนวนมากถูกบังคับให้ต้องทนอยู่ใน Idomeni โดยบอกว่าค่ายนี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อรองรับผู้คนได้ประมาณ 2,000 คน แต่ขณะนี้มีอีกหลายพันคนที่พักอยู่ที่ค่าย Idomeni
PM Tsipras: การจัดสรรความรับผิดชอบและความเป็นปึกแผ่นท่ามกลางหลักการพื้นฐานของสหภาพยุโรป
กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง การเมือง
ก. มาคริส – 7 มีนาคม 2559 0
PM Tsipras: การจัดสรรความรับผิดชอบและความเป็นปึกแผ่นท่ามกลางหลักการพื้นฐานของสหภาพยุโรป
Tsipras_EUเรามีหลักการและค่านิยมในยุโรปและเป็นหนึ่งในหลักการพื้นฐานของเราคือการจัดสรรความรับผิดชอบเช่นเดียวกับความเป็นปึกแผ่นนายกรัฐมนตรีอเล็กซิส Tsipras กล่าวเมื่อวันจันทร์ที่เขามาถึงที่ประชุมสุดยอดสหภาพยุโรป
เขากล่าวว่าปัญหาผู้ลี้ภัยเป็นปัญหาทั่วไปของยุโรป และไม่ใช่ปัญหาของประเทศใดประเทศหนึ่ง และเน้นย้ำถึงความสำคัญของการค้นหาแนวทางแก้ไขปัญหาร่วมกันแบบยุโรป “น่าเสียดายที่มีข้อตกลงระหว่างการประชุมสุดยอดทั้งสองที่ไม่ได้ดำเนินการจากทุกคน และนี่คือปัญหาสำหรับยุโรป”
“วันนี้ เรากำลังตั้งตารอผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรมในการประชุมกับตุรกีเพื่อดำเนินการตามแผนปฏิบัติการ เพื่อลดการไหลของกรีซอย่างมากและต่อสู้กับเครือข่ายผู้ลักลอบนำเข้าสินค้า” Tsipras กล่าว พร้อมเสริมว่าจำเป็นต้อง “เร่งกระบวนการย้ายถิ่นฐานให้เร็วขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ และมีกระบวนการย้ายถิ่นฐานที่น่าเชื่อถือ”
(ที่มา: ana-mpa)
พ่อค้าชาวกรีกถูกสังหารในแอสโทเรีย
ใช้
Philip Chrysopoulos – 7 มีนาคม 2559 0
พ่อค้าชาวกรีกถูกสังหารในแอสโทเรีย
Astoria1George Patouhas วัย 55 ปี เจ้าของร้านสุราในควีนส์ถูก James Patrick Dillon วัย 23 ปี วัย 23 ปี แทงจนเสียชีวิตในวันอาทิตย์ ตามรายงานของ The New York Times
กรีกอเมริกันเจ้าของร้านเป็นที่รู้จักมารยาทที่เป็นมิตรของเขาและแผนการชำระเงินที่ผ่อนปรน ลูกค้าบอกกับตำรวจว่า Patouhas มักถูกคุกคามโดยบุคคลที่ก้าวร้าว รวมถึง Dillon
ตามที่ตำรวจระบุ ดิลลอนเริ่มโต้เถียงในร้านขายเหล้าแอสโทเรีย บูเลอวาร์ดกับชายวัย 61 ปีที่อาจจะไร้บ้าน และปาตูฮาสก็เข้ามาแทรกแซง หลังจากแทงเจ้าของร้าน ผู้กระทำผิดก็ก้าวออกไปข้างนอกแล้วขว้างคันเร่งเข้าไปในร้าน ทำให้ปาตูฮาสและชายอีกคนติดไฟ
ชายชาวกรีกรายนี้ถูกประกาศว่าเสียชีวิตที่โรงพยาบาล Mount Sinai Hospital of Queens และชายวัย 61 ปีรายนี้ถูกนำตัวส่งไปยังศูนย์การแพทย์ New York-Presbyterian/Weill Cornell Medical Center ซึ่งเขาเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลด้วยอาการคงที่
ดิลลอนเริ่มใช้ความรุนแรงก่อนหน้านี้ เมื่อเขาฟันเพื่อนบ้านวัย 39 ปี ที่ศีรษะและใบหน้าเมื่อเวลาประมาณ 11.30 น. เขาหลบหนีจากที่เกิดเหตุ และผู้หญิงคนนั้นถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลในอาการที่มั่นคง ประมาณ 15.00 น. เขาเริ่มโจมตีร้านเหล้าอีกครั้ง ลูกค้าบอกว่าเขาแวะเวียนมาบ่อย
ตำรวจพบดิลลอนในสวนหลังบ้านของเขาในแอสโทเรียในอีกไม่กี่ชั่วโมงต่อมา เขาข่มขู่เจ้าหน้าที่ตำรวจด้วยมีดและคายคันเร่งจากขวดเบียร์ใส่พวกเขา ร้อยตรีตำรวจและผู้ตรวจการได้ยิงเขา ได้รับบาดเจ็บจากการไหม้จากคันเร่ง ดิลลอนถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลใกล้เคียงโดยมีบาดแผลกระสุนปืนที่ขา
ตามที่เพื่อนบ้าน Patouhas อาศัยอยู่กับภรรยาและลูกสาวตัวน้อยตลอดจนญาติของภรรยาของเขา
เยอรมัน Chancellor Angela Merkelต้นในวันอังคารที่เรียกว่าผลกระทบเชิงลบของการไหลอย่างต่อเนื่องของผู้ลี้ภัยและผู้อพยพในกรีซ
“ในการประชุมสุดยอดของประเทศสมาชิก 28 ประเทศในวันนี้ เรามองหาแนวทางในการปรับปรุงเงื่อนไขด้านมนุษยธรรมในกรีซและทำให้พวกเขาปฏิบัติได้” Merkel กล่าวในแถลงการณ์ต่อนักข่าวหลังจากการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรปโดยมีส่วนร่วมของตุรกี
เกี่ยวกับตุรกีที่เยอรมันนายกรัฐมนตรีกล่าวว่าได้ทำตามขั้นตอนที่สำคัญสำหรับการป้องกันของตนพรมแดนและการปรับปรุงของผู้ลี้ภัย’ สภาพความเป็นอยู่. เธอยังกล่าวถึงการเข้าถึงการจ้างงานของผู้ลี้ภัยชาวซีเรียรวมถึงโครงการที่ดำเนินการเพื่อสนับสนุนพวกเขา
สุดท้าย นายกรัฐมนตรีของเยอรมนีกล่าวว่าข้อตกลงการยอมให้กลับเข้ารับการรักษาใหม่จะมีผลเมื่อบรรลุข้อตกลงขั้นสุดท้ายในการประชุมสุดยอดครั้งต่อไปในวันที่ 18 มีนาคม
ที่มา: ANA MPA
การตัดสินใจขั้นสุดท้ายของสหภาพยุโรปเกี่ยวกับปัญหาผู้ลี้ภัยจะรอจนถึงวันที่ 17 มีนาคม กรีซพอใจ
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง การเมือง สังคม
Philip Chrysopoulos – 8 มีนาคม 2559 0
การตัดสินใจขั้นสุดท้ายของสหภาพยุโรปเกี่ยวกับปัญหาผู้ลี้ภัยจะรอจนถึงวันที่ 17 มีนาคม กรีซพอใจ
ee-turkey-metanastes-708สหภาพยุโรปผู้นำไม่ได้มาเพื่อการตัดสินใจขั้นสุดท้ายใด ๆ เกี่ยวกับวิกฤตผู้ลี้ภัยบนยอดของวันจันทร์กับตุรกี แต่ด้านกรีกปรากฏความพึงพอใจกับผลเบื้องต้น
การตัดสินใจขั้นสุดท้ายจะมีขึ้นในวันที่ 17-18 มีนาคม ที่การประชุมสุดยอดสหภาพยุโรปตามกำหนดการในกรุงบรัสเซลส์ ซึ่งข้อเสนอของตุรกีจะได้รับการชี้แจง
ตุรกีผลักดันการเจรจาต่อรองอย่างหนักในการเจรจา โครงร่างของการเจรจาขึ้นอยู่กับประเด็นต่อไปนี้:
การกลับมาของผู้อพยพผิดกฎหมายทั้งหมดที่ผ่านตุรกีไปยังหมู่เกาะกรีก
เร่งกระบวนการให้พลเมืองตุรกีเดินทางไปยุโรปโดยไม่ต้องขอวีซ่า
เร่งเบิกเงินช่วยเหลือ 3 พันล้านยูโรไปยังตุรกีเพื่อรับมือกับกระแสผู้อพยพ
การจัดหาเงินทุนเพิ่มเติมให้กับตุรกีสำหรับการตั้งถิ่นฐานของผู้ลี้ภัยชาวซีเรีย
บทเปิดสำหรับการภาคยานุวัติของตุรกีในสหภาพยุโรป
การจัดตั้งพื้นที่ปลอดภัยในซีเรียเพื่อให้ชาวซีเรียจำนวนน้อยถูกบังคับให้หนี
ข้อตกลงการตั้งถิ่นฐานที่กำหนดให้ผู้ลี้ภัยทุกคนจากหมู่เกาะกรีกในตุรกีได้รับคืน สามารถส่งผู้ลี้ภัยชาวซีเรียไปยังยุโรปเพื่อไปอาศัยอยู่ในรัฐของสหภาพยุโรปได้
มีความแตกต่างระหว่างประเทศเกี่ยวกับวิธีการจัดการกับผู้ลี้ภัย แม้ว่าจุดยืนของประเทศ Visegrad จะพบกับความไม่พอใจโดยประเทศสมาชิกส่วนใหญ่ของสหภาพยุโรป แต่ผู้นำยุโรปไม่ได้ตัดสินใจที่จะเปิดพรมแดนทางเหนือของกรีซทำให้เส้นทางบอลข่านตะวันตกปิดลง
การพัฒนาที่สำคัญคือตุรกีจะนำผู้อพยพผิดกฎหมายที่ข้ามฝั่งไปยังกรีซกลับคืนมา นอกจากนี้ สำหรับชาวซีเรียทุกคนที่ตุรกีเข้าใหม่จากหมู่เกาะกรีก ผู้ลี้ภัยชาวซีเรียหนึ่งคนจะถูกย้ายจากตุรกีไปยังประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป และสหภาพยุโรปจะอพยพผู้ลี้ภัยจากหมู่เกาะกรีกโดยสิ้นเชิง โดยจะรับเฉพาะผู้ที่ลงจอดบนเกาะหลังจากวันที่ ได้รับการพิจารณา.
นายกรัฐมนตรีอเล็กซิส ซีปราสของกรีซ พอใจกับผลลัพธ์ที่ได้ โดยกล่าวว่าการประชุมสุดยอดของสหภาพยุโรปได้แยกผู้ที่ต้องการแยกกรีซออกจากกัน
นายกรัฐมนตรีเยอรมนี อังเกลา แมร์เคิล และประธานาธิบดีฝรั่งเศส ฟรองซัวส์ ออลลองด์ ให้คำมั่นว่ากรีซจะได้รับความช่วยเหลือทางการเงินจำนวนมากเพื่อจัดการกับผู้ลี้ภัยที่ติดอยู่ในดินแดนกรีก
ดูคำสั่งเต็มรูปแบบที่นี่
ผู้ก่อการร้ายผู้ลี้ภัยชาวกรีกอธิบายความพยายามแหกคุกที่ล้มเหลวของพันธมิตร
กรีซ ข่าวกรีก การเมือง สังคม
Philip Chrysopoulos – 8 มีนาคม 2559 0
ผู้ก่อการร้ายผู้ลี้ภัยชาวกรีกอธิบายความพยายามแหกคุกที่ล้มเหลวของพันธมิตร
For_ClothesPaula Roupa ผู้ก่อการร้ายที่หลบหนีได้กล่าวถึงความพยายามแหกคุกที่ล้มเหลวของเธอกับคู่หูของเธอ Nikos Maziotis และนักโทษคนอื่นๆ ออกจากเรือนจำ Korydallos ด้วยเฮลิคอปเตอร์
ในโพสต์ยาวบนเว็บไซต์อนาธิปไตย Indymedia โพสต์เมื่อต้นวันอังคาร Roupa อธิบายความยาวที่เธอพยายามจะปล่อย Maziotis และกองโจรในเมืองอื่น ๆ ที่ถูกตัดสินว่ากระทำผิดของกลุ่มRevolutionary Struggle เมื่อเดือนที่แล้ว
“การจัดการหลบหนีของ Nikos Maziotis เป็นการตัดสินใจทางการเมือง… เช่นเดียวกับการตัดสินใจที่จะปลดปล่อยนักโทษการเมืองคนอื่นๆ” Roupa กล่าวในโพสต์ของเธอ “ถ้าฉันตั้งใจจะทำลายหุ้นส่วนของฉัน Nikos Maziotis ฉันจะไม่จ้างเฮลิคอปเตอร์ขนาดใหญ่”
ในโพสต์ของเธอ กองโจรในเมืองที่หลบหนีได้อธิบายว่าเธอจ้างเฮลิคอปเตอร์ 6 ที่นั่งเมื่อวันที่ 21 กุมภาพันธ์จากทางเหนือของ Peloponnese โดยแกล้งทำเป็นเท็จ จากนั้นขู่นักบินกลางอากาศให้เปลี่ยนเส้นทางและมุ่งหน้าไปยังเมืองหลวง
“เขาชอบเสี่ยงพุ่งชนฉันบนภูเขามากกว่าเชื่อฟัง” หญิงวัย 47 ปีกล่าวในข้อความ โดยอธิบายว่าเธอข่มขู่นักบินด้วยปืนจ่อจี้อย่างไร และเกิดการทะเลาะวิวาททางกายภาพหลังจากที่เขาดึงอาวุธด้วย ลงจอดบนพื้นที่ห่างไกลทางเหนือของเมืองหลวง
“ในที่สุดเมื่อเราลงจอดด้วยกำลังมหาศาล และในขณะที่ฉันรู้ว่าการผ่าตัดหายไป ฉันก็มีโอกาสประหารชีวิตเขาทุกครั้ง ฉันตัดสินใจไม่ทำอย่างมีสติ” รูปากล่าวถึงนักบิน อดีตเจ้าหน้าที่ตำรวจ “ทั้งๆ ที่รู้ว่าการตัดสินใจครั้งนี้ ฉันกำลังเสี่ยงชีวิตและอิสรภาพ ฉันไม่ได้ทำทั้งๆ ที่มีโอกาส สิ่งเดียวที่รั้งฉันไว้คือจิตสำนึกทางการเมืองของฉัน”
Roupa ยังยอมรับว่าเธออยู่เบื้องหลังการปล้นธนาคารสาขา Piraeus Bank ในเดือนมิถุนายน 2015 เมื่อผู้หญิงคนหนึ่งสวมวิกทำเงินได้ประมาณ 125,000 ยูโร
เทศกาล Greek Estia ของโฮบาร์ตต้อนรับโดยผู้เข้าร่วมประชุมหลายพันคน
ออสเตรเลีย วัฒนธรรม ความบันเทิง เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Evgenia Choros – 8 มีนาคม 2559 0
เทศกาล Greek Estia ของโฮบาร์ตต้อนรับโดยผู้เข้าร่วมประชุมหลายพันคน
โฮบาร์ต เอสเทีย กรีก เฟสติวัล
ในปีนี้ชาวกรีก Estia เทศกาลในโฮบาร์ตรัฐแทสเมเนียเป็นหนึ่งในคึกคักที่สุดในประวัติศาสตร์ 23 ปีของการเฉลิมฉลอง ผู้ร่วมงานหลายพันคนได้ต้อนรับเทศกาลนี้ไปอีกปีหนึ่ง เพื่อเพลิดเพลินกับความสมบูรณ์ของวัฒนธรรมกรีกผ่านอาหาร การเต้นรำและการร้องเพลงแบบดั้งเดิม และการทุบจานอย่างแน่นอน
Irini Kalis ประธานร่วมของเทศกาลกล่าวว่า “Estia เป็นการเฉลิมฉลองวัฒนธรรมกรีกที่หมุนรอบครอบครัว” Kalis ยังบอกอีกว่ามันเป็นวิธีการ “แอบมองเข้าไปในสวนหลังบ้านของเราหน่อย”
ประชากรชาวกรีกอย่างเป็นทางการในแทสเมเนียมีประมาณ 3,000 คน แต่มีการประมาณการว่าจะสูงถึง 5,000 คน
นิทรรศการ ‘Hellas’ ที่บากูนำเสนอศิลปะสำหรับเด็กที่ได้รับแรงบันดาลใจจากกรีกโบราณ
ศิลปะ วัฒนธรรม ข่าวกรีก โลก
Philip Chrysopoulos – 8 มีนาคม 2559 0
นิทรรศการ ‘Hellas’ ที่บากูนำเสนอศิลปะสำหรับเด็กที่ได้รับแรงบันดาลใจจากกรีกโบราณ
art6นิทรรศการศิลปะชื่อ “เฮลลาส” ใน Centro Italiano Baku ได้เปิดประตูสำหรับผู้รักศิลปะตัวน้อยจนถึงวันที่ 11 มีนาคม โดยมีผลงานศิลปะโดยเด็กที่ได้รับแรงบันดาลใจจากกรีกโบราณตามรายงานของ Azernews
ธีมของนิทรรศการเป็นงานศิลปะสำหรับเด็กที่ได้รับแรงบันดาลใจจากกรีกโบราณแหล่งกำเนิดของอารยธรรมยุโรป ภายใต้การแนะนำของ Galina Nikolayevna Churilova นักเรียนของ Children’s Studio of Ecological Posters ของ Tofig Ismayilov Children and Youth Creativity Center ได้ศึกษาศิลปะกรีกโบราณและรวบรวมความรู้นี้ไว้ในภาพวาด ศิลปะภาพพิมพ์ ผ้าบาติก และเครื่องปั้นดินเผา มากกว่า 150 ชิ้น สร้างโดยนักเรียน 28 คน อายุตั้งแต่ 5 ถึง 15 ปี
งานนี้จัดโดยสถานทูตกรีซในอาเซอร์ไบจานโดยร่วมมือกับ Greek Community ARGO และ Centro Italiano Baku
การเปิดดังกล่าวได้รับการแนะนำโดย Paola Casagrande ผู้อำนวยการ Italian Center Baku และตามด้วยคำกล่าวต้อนรับของ Dimitrios Tsoungas เอกอัครราชทูตกรีกประจำอาเซอร์ไบจาน Portnova Nadejda Petrovna รองผู้อำนวยการศูนย์สร้างสรรค์เด็กและเยาวชน Tofig Ismayilov และนาง Churilova Galina Nikolayevna ผู้อำนวยการโครงการ
เด็กๆ ได้นำเสนอชุดผ้าบาติกสีสันสดใสที่ได้รับแรงบันดาลใจจากดนตรีกรีก ซึ่งดึงดูดความสนใจของทุกคน เมื่อสิ้นสุดกิจกรรม นักเรียนทุกคน รวมทั้งโรงเรียนและผู้อำนวยการโครงการได้รับรางวัล Certificate of Achievement and Excellence สำหรับผลงานศิลปะที่ยอดเยี่ยมที่ได้รับแรงบันดาลใจจากอารยธรรมกรีก
คณะกรรมการตัดสินประกอบด้วยเอกอัครราชทูตกรีก Tsoungas นักข่าวและนักเขียน Elchin Mirzabeyli ศิลปิน Elisabetta Salvatori จิตรกรชาวอาเซอร์ไบจัน Mahmud Mahmudzadeh และทูตวัฒนธรรมของสถานทูตกรีก Maria Dolka ได้รับรางวัลประกาศนียบัตรความเป็นเลิศจากศิลปินห้าคน
แกลเลอรีตั้งอยู่ที่ถนน Murtuza Mukhatarov 7 เปิดให้บุคคลทั่วไปเข้าชมตั้งแต่เวลา 10.30 น. ถึง 19.30 น.
อารยธรรมของการจัดแสดง Dion ในนิวยอร์ก 24 มีนาคมถึง 18 มิถุนายน
โบราณคดี ใช้
แคทเธอรีน ซูนิส – 8 มีนาคม 2559 0
อารยธรรมของการจัดแสดง Dion ในนิวยอร์ก 24 มีนาคมถึง 18 มิถุนายน
Great Baths of Dion
Great Baths of Dion
“ในทุกสิ่งของธรรมชาติมีสิ่งมหัศจรรย์” – อริสโตเติล
ชาวอเมริกันจะได้รับโอกาสในการเห็นอารยธรรมของ Dionฟรีในนิวยอร์กซิตี้ ตั้งแต่วันที่ 24 มีนาคมถึง 18 มิถุนายน 2559 ศูนย์วัฒนธรรม Onassis นิวยอร์กจะนำเสนอนิทรรศการ Gods and Mortals ที่ Olympus: Ancient Dion เมือง Zeus สำรวจความสัมพันธ์ระหว่างชีวิตประจำวันในเมืองที่สร้างขึ้นบนเนินเขาของ Mount Olympus และ ที่พำนักในตำนานของเหล่าทวยเทพบนยอดเขา มูลนิธิเพื่อสาธารณประโยชน์ Alexander S. Onassis (สหรัฐอเมริกา) ตั้งอยู่ที่ 645 Fifth Avenue ในนิวยอร์ก การได้เห็นความงามตามธรรมชาติที่ยังไม่ถูกทำลายของบริเวณภูเขาโอลิมปัสทำให้มีชีวิตชีวาขึ้น เหตุใดชาวกรีกจึงมองว่าภูเขาโอลิมปัสเป็น “บ้านของเทพเจ้าทั้งสิบสอง”
เรื่องย่อของอารยธรรม Dion
– สถานศักดิ์สิทธิ์ของเทพธิดาแห่งความอุดมสมบูรณ์
สถานศักดิ์สิทธิ์ของเทพธิดาแห่งความอุดมสมบูรณ์
โปสเตอร์แนะนำตัวของ Dion Park บรรยายประวัติศาสตร์ ยอดเขาโอลิมปัสและที่ราบเปียเรียได้รับการกล่าวถึงเป็นครั้งแรกในอีเลียดของโฮเมอร์ และในบทเพลงสรรเสริญของโฮเมอร์ ดิออน สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของซุส ได้รับการกล่าวถึงเป็นครั้งแรกโดยทูซิดิดีส บูชาร่วมกับ Zeus Olympias คือ Muses ซึ่งเกิดบนเนินเขาของ Mount Olympus เพื่อเป็นเกียรติแก่พวกเขา จึงมีการเฉลิมฉลองประจำปี การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกแห่งดิออน…”
สุนัขต้อนรับเราสู่ Great Baths
The Great Baths
ผู้โพสต์กล่าวต่อไปว่า “กษัตริย์มาซิโดเนียมาเยี่ยม Dion บ่อยครั้ง พวกเขามาเสียสละเพื่อ Zeus Olympios เพื่อทำพิธีชำระกองทัพของพวกเขาให้บริสุทธิ์เพื่อสาบานตนต่อหน้าเหล่าทวยเทพและเพื่อเฉลิมฉลองกองทัพและประชาชน ในสถานที่เดียวกัน พระเจ้าฟิลลิปที่ 2 ทรงเฉลิมฉลองชัยชนะอันรุ่งโรจน์ และอเล็กซานเดอร์มหาราชเริ่มต้นการรณรงค์ของเขาไปยังเอเชียเพื่อเสียสละเพื่อซุส….. แผ่นดินไหวซ้ำแล้วซ้ำเล่าทำให้อาคารต่างๆ พังยับเยิน ทำให้ผู้อยู่อาศัยต้องละทิ้งบ้านเรือนของตน
-แม่น้ำศักดิ์สิทธิ์บาไฟรา
แม่น้ำศักดิ์สิทธิ์ Baphyras
การขุดนอกกำแพงได้พบสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของ Zeus Olympos ซึ่งพบแท่นบูชา แท่นและจารึก สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของ Demeter กับการสร้างและพบว่าจะกลับไป 6 THศตวรรษที่และสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของไอซิสที่อาร์ทิมิสเดิมเป็นเทพธิดาแห่งการคลอดบุตรเป็นที่เคารพบูชา ในปี 2546 สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของ Zeus Hypsistos ที่มีรูปปั้นลัทธิของพระเจ้าและนกอินทรีหินอ่อนปรากฏขึ้น พบว่าภายในกำแพงเมืองย้อนหลังไปถึง 4 วันศตวรรษที่เป็นถนนอาคารสาธารณะหลายเวทีคอมเพล็กซ์อาบน้ำ, บ้านพักตากอากาศ, การประชุมเชิงปฏิบัติการบ้านเรือนและโบสถ์
วิหารแห่งไอซิส
วิหารแห่งไอซิส
ผู้โพสต์อีกคนหนึ่งอธิบายว่า “ใกล้แหล่งน้ำของแม่น้ำ Baphyras บนน้ำพุศักดิ์สิทธิ์ ชาวเมือง Dion ในสมัยโบราณได้สร้างสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่อุทิศให้กับ Aphrodite ในฐานะเทพธิดาแห่งเชิงเขาโอลิมปัส และอาร์เทมิสเป็นเทพีแห่งการคลอดบุตร ใน 2 ครั้งศตวรรษอาร์ทิมิสประสบความสำเร็จโดยเทพีไอซิสอียิปต์ อเล็กซานเดอร์มหาราชยกย่องเธอด้วยความเคารพอย่างสูงสุด
โอเดียม
โอเดียม
“ความเกลียดชังของ Great Thermae” วันที่ในตอนท้ายของ 2 ครั้งศตวรรษที่มันเป็นคนสุดท้ายของอาคารสำหรับปรากฏการณ์ที่สาธารณะ เป็นโรงละครหลังคาเล็กๆ จุคนดูได้ 400 คน อาคารที่ถูกทำลายในช่วงกลางของ 3 ถ AD ศตวรรษโดยแผ่นดินไหวที่มีประสิทธิภาพและตามด้วยไฟ
โมเสก
โมเสก
ทนายความชั้นนำของสหรัฐอเมริกาที่จะโต้เถียงหาก Antigone มีความผิดฐานกบฏ
เหตุการณ์ ใช้
อนาสตาซิโอส ปาปาโพสโตลู – 8 มีนาคม 2559 0
ทนายความชั้นนำของสหรัฐอเมริกาที่จะโต้เถียงหาก Antigone มีความผิดฐานกบฏ
Antigone_trial_National_Hellenic_Museum
Robert Clifford และ Dan Webb กับ Patrick Fitzgerald และ Patrick Collins; พวกเขาเป็นหนึ่งในทนายความที่มีชื่อเสียงและเป็นที่เคารพนับถือมากที่สุดในสหรัฐอเมริกา และในวันที่ 10 มีนาคม พวกเขาจะดำเนินคดีกับAntigoneหญิงสาวจากเมืองธีบส์ของกรีก ซึ่งถูกตั้งข้อหากบฏและถูกประหารชีวิตจากการฝ่าฝืนพระราชา ออกคำสั่งและฝังศพน้องชายของเธอซึ่งถูกมองว่าเป็นคนทรยศ
พิพิธภัณฑ์กรีกแห่งชาติ ‘s ทดลอง Antigone เป็นกองทุนที่สำคัญที่จะช่วยให้ทีมในฝันของชิคาโกตามกฎหมายโอกาสที่จะแสดงทักษะการปราศรัยของพวกเขาและประเด็นการอภิปรายที่สะท้อนในสภาพภูมิอากาศทางกฎหมายและการเมืองของวันนี้ในปัจจุบัน
การต่อสู้ทางกฎหมายนี้จะเกิดขึ้นต่อหน้าคณะผู้พิพากษาที่มีชื่อเสียง ซึ่งรวมถึงผู้พิพากษากลาง William J. Bauer, Charles P. Kocoras และ Richard A. Posner ซึ่งได้รับการกล่าวถึงในเรื่องราวของ CNN เมื่อเร็ว ๆ นี้ในฐานะผู้สมัครรับเลือกตั้งของศาลฎีกาสหรัฐ .
“ความจริงก็คือประเด็นในคดีนี้อยู่เหนือยุคปัจจุบัน อำนาจของรัฐบาลในการกำหนดสิ่งต่าง ๆ ความสมเหตุสมผลของการกระทำไม่ว่าพระเจ้าจะพูดในสิ่งที่พลเมืองสามารถทำได้หรือไม่” Kocoras กล่าวในการให้สัมภาษณ์กับ WGN Radio “กฎธรรมชาติสิ้นสุดที่ใด และกฎที่มนุษย์สร้างขึ้นเริ่มต้นที่ไหน”
Clifford ผู้เข้าร่วม Kocoras ในการสัมภาษณ์ทางวิทยุกล่าวว่าโครงเรื่อง Antigone เล่นเป็นประเด็นทางกฎหมายที่เกิดขึ้นจากการเสียชีวิตของผู้พิพากษาศาลฎีกา Antonin Scalia “คุณมีพรรครีพับลิกันที่บอกว่าพวกเขาจะไม่ตรวจสอบผู้สมัครคนใด และคุณมีโอบามาที่บอกว่ามันเป็นหน้าที่ (ของเขา) ที่จะเสนอชื่อ” คลิฟฟอร์ดกล่าว “คุณปฏิบัติตามหลักนิติธรรมที่ระบุว่าคุณมีหน้าที่ตามรัฐธรรมนูญที่ต้องทำหรือไม่? อเมริกาเป็นประเทศที่ปกครองด้วยหลักนิติธรรม”
เป็นโอกาสที่จะได้เห็นประวัติศาสตร์และกระบวนการทางกฎหมายมารวมกัน “ชิคาโกได้รับพรจากนักกฎหมายที่เก่งกาจ แต่นี่เป็นสี่ทนายความที่ดีที่สุด” โคโคราส กรีก-อเมริกันรุ่นแรกและผู้สนับสนุนพิพิธภัณฑ์เฮเลนิกแห่งชาติมาอย่างยาวนานกล่าว “การฟังเป็นโรงละครที่ยอดเยี่ยม การสนับสนุนด้วยวาจาที่ดีทั้งสองด้านของปัญหาที่ถกเถียงกัน และรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ฟังคนเหล่านี้”
นี่เป็นการพิจารณาคดีครั้งที่สามในชุดทดลองของ National Hellenic Museum และสำหรับผู้ที่รักษาคะแนน ทีมกฎหมายของ Fitzgerald และ Collins กับ Clifford และ Webb เสมอกัน 1-1
Connie Mourtoupalas ประธานฝ่ายวัฒนธรรมของ National Hellenic Museum กล่าวว่า “ปีนี้บทบาทเปลี่ยนไป ดังนั้น Fitzgerald ซึ่งได้รับความสนใจในระดับชาติในฐานะอัยการอยู่ในทีมป้องกัน “นอกเหนือจากประเด็นทางกฎหมายและคำถามตลอดกาลที่เกี่ยวข้องกับมนุษยชาติมาเป็นเวลาหลายพันปีแล้ว ผมคิดว่ามีความสงสัยอยู่พอสมควรว่าทีมใดจะเป็นผู้ชนะ”
Mourtoupalas ผู้ริเริ่มชุดการพิจารณาคดีเมื่อเธอย้ายไปชิคาโกเมื่อไม่กี่ปีก่อน ทำงานอย่างใกล้ชิดกับทนายความและผู้พิพากษาเพื่อพัฒนาคดีนี้ และจัดทำบันทึกและข้อกล่าวหา “เรียบง่ายอย่างที่คิด” เธอกล่าว “ละครเรื่องนี้จะพาคุณเผชิญหน้ากับความตระหนักที่น่าตกใจบางอย่างเกี่ยวกับพฤติกรรมของมนุษย์และทางเลือกที่เป็นไปไม่ได้ คุณจะเลือกระหว่างพระเจ้ากับประเทศหรือครอบครัวและประเทศอย่างไร? ละครบอกเราอย่างชาญฉลาด แต่สายเกินไป ทั้ง Creon และ Antigone ต่างยึดมั่นในความเชื่อมั่นของตนเอง พวกเขามองไม่เห็นสิ่งอื่นใด ในทางกลับกัน Antigone ควรปฏิบัติตามกฎหมายที่เธอเห็นว่าไม่ยุติธรรมหรือไม่? จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเราทุกคนปฏิบัติตามกฎหมายทั้งหมดโดยไม่คำนึงถึงสิ่งที่พวกเขากำหนด? จะเกิดอะไรขึ้นถ้าไม่มีใครต่อต้านกฎหมายทาส? แต่คุณจะวาดเส้นไหน?”
คุณสามารถเข้าร่วม The Trial of Antigone และลงคะแนนสำหรับความผิดหรือความไร้เดียงสาของ Antigone ในวันที่ 10 มีนาคมที่ The Field Museum, 1400 S. Lakeshore Drive การเช็คอินเริ่มต้นที่ 17:30 และการพิจารณาคดีจะเริ่มต้นที่ 6:30 สำหรับตั๋วเหตุการณ์เยี่ยมชมwww.nationalhellenicmuseum.org
ผู้ตัดสิน:
ผู้มีเกียรติ William J. Bauer ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์รอบที่ 7
ผู้มีเกียรติ Charles P. Kocoras ผู้พิพากษาเขตสหรัฐสำหรับเขตทางเหนือของรัฐอิลลินอยส์
Richard A. Posner ผู้มีเกียรติ ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์ศาลสหรัฐฯ รอบที่ 7
ทนายความ:
Robert A. Clifford ผู้ก่อตั้งและหุ้นส่วนอาวุโส อดีตประธานสมาคมเนติบัณฑิตยสภาชิคาโก
Patrick M. Collins หุ้นส่วน Perkins Coie อดีตผู้ช่วยอัยการสหรัฐฯ ในเขต Northern District of Illinois
Patrick J. Fitzgerald หุ้นส่วนการดำเนินคดี Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom อดีตอัยการสหรัฐฯ สำหรับเขตทางเหนือของรัฐอิลลินอยส์
Dan K. Webb ประธาน Winston & Strawn อดีตอัยการสหรัฐฯ ในเขต Northern District of Illinois
คณะลูกขุน:
Louis G. Apostol กรรมการบริหารและที่ปรึกษาทั่วไป คณะกรรมการอุทธรณ์ภาษีทรัพย์สินของรัฐอิลลินอยส์
Maria Bazakos, Dussias Skallas LLP
ผู้มีเกียรติวอลเตอร์ เบอร์เนตต์ เมืองชิคาโก เทศมนตรี วอร์ดที่ 27
Peggy Chiampas ผู้มีเกียรติ รองผู้พิพากษา ศาล Circuit of Cook County
Andrea Darlas, วิทยุ WGN, ผู้ประกาศข่าวและนักข่าวภาคเช้า
Kathleen Klaeser, The Field Museum, ประธานคณะกรรมการสตรี
Eleni Kouimelis, Esq., Winston & Strawn LLp
ผู้มีเกียรติ Anthony C. Kyriakopoulos ผู้พิพากษา Circuit Court of Cook County
Thomas G. Massouras, Esq., อัยการพิจารณาคดี, กระทรวงการเคหะและการพัฒนาเมืองแห่งสหรัฐอเมริกา & ประธานสมาคมเนติบัณฑิตยสภาแห่งกรีก
Laura Calamos Nasir, PhD, รองประธานอาวุโส, Calamos Investments & ที่ปรึกษาเชิงกลยุทธ์, National Hellenic Museum
Dr. William Parkinson, The Field Museum, ภัณฑารักษ์ของ Eurasian Anthropology
Larry Yellen, Fox 32 News, นักข่าว & ผู้ประกาศข่าวสุดสัปดาห์
สิ่งที่หัวหน้าสหภาพยุโรปตกลงกันในการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรป-ตุรกีเรื่องผู้ลี้ภัย: คำชี้แจงฉบับเต็ม
ยุโรป ข่าวกรีก ข่าวกรีก
อนาสตาซิโอส ปาปาโพสโตลู – 7 มีนาคม 2559 0
สิ่งที่หัวหน้าสหภาพยุโรปตกลงกันในการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรป-ตุรกีเรื่องผู้ลี้ภัย: คำชี้แจงฉบับเต็ม
ผู้อพยพ_ยุโรปภายหลังการประชุมกับนายกรัฐมนตรีดาวูโตกลู ประมุขแห่งรัฐหรือรัฐบาลของสหภาพยุโรปได้กล่าวถึงสถานการณ์การย้ายถิ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเส้นทางของคาบสมุทรบอลข่านตะวันตก พวกเขายินดีกับการหารือกับนายกรัฐมนตรีตุรกีเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างสหภาพยุโรปและตุรกี และความคืบหน้าในการดำเนินการตามแผนปฏิบัติการร่วม ตุรกียืนยันความมุ่งมั่นในการดำเนินการตามข้อตกลงอนุญาตให้กลับคืนสู่สภาพเดิมระหว่างกรีก-ตุรกี เพื่อยอมรับการกลับตัวของผู้อพยพทั้งหมดที่ไม่ต้องการการคุ้มครองระหว่างประเทศจากตุรกีไปยังกรีซอย่างรวดเร็วและนำผู้อพยพที่ไม่ปกติซึ่งถูกจับในน่านน้ำตุรกีกลับคืนมา
ประมุขแห่งรัฐหรือรัฐบาลเห็นพ้องต้องกันว่าการเคลื่อนไหวที่กล้าหาญเป็นสิ่งจำเป็นในการปิดเส้นทางการลักลอบขนคน ทำลายรูปแบบธุรกิจของผู้ลักลอบนำเข้า เพื่อปกป้องพรมแดนภายนอกของเรา และเพื่อยุติวิกฤตการอพยพในยุโรป เราจำเป็นต้องทำลายความเชื่อมโยงระหว่างการขึ้นเรือกับการตั้งถิ่นฐานในยุโรป
นั่นคือเหตุผลที่พวกเขาเน้นย้ำถึงความสำคัญของกิจกรรมของ NATO ในทะเลอีเจียนที่เริ่มดำเนินการมาจนถึงทุกวันนี้ พวกเขาเรียกร้องให้สมาชิก NATO ทุกคนสนับสนุนอย่างแข็งขัน พวกเขายินดีอย่างอบอุ่นกับข้อเสนอเพิ่มเติมที่ตุรกีเสนอในวันนี้เพื่อแก้ไขปัญหาการย้ายถิ่นฐาน พวกเขาตกลงที่จะทำงานบนพื้นฐานของหลักการที่พวกเขามี:
เพื่อส่งผู้ย้ายถิ่นฐานใหม่ทั้งหมดที่เดินทางข้ามจากตุรกีไปยังหมู่เกาะกรีกด้วยค่าใช้จ่ายที่ครอบคลุมโดยสหภาพยุโรป
เพื่อตั้งถิ่นฐานใหม่ สำหรับชาวซีเรียทุกคนที่ตุรกีส่งจากหมู่เกาะกรีก ซีเรียอีกคนหนึ่งจากตุรกีไปยังประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป ภายใต้กรอบของข้อผูกพันที่มีอยู่
เพื่อเร่งดำเนินการตามแผนงานการเปิดเสรีวีซ่ากับประเทศสมาชิกทั้งหมด เพื่อที่จะยกเลิกข้อกำหนดด้านวีซ่าสำหรับพลเมืองตุรกีอย่างช้าที่สุดภายในสิ้นเดือนมิถุนายน 2559
เพื่อเร่งการเบิกจ่ายในเบื้องต้นที่จัดสรรไว้ 3 พันล้านยูโรเพื่อให้แน่ใจว่าเงินทุนของโครงการชุดแรกก่อนสิ้นเดือนมีนาคมและตัดสินใจเกี่ยวกับเงินทุนเพิ่มเติมสำหรับสิ่งอำนวยความสะดวกผู้ลี้ภัยสำหรับชาวซีเรีย
เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการตัดสินใจเปิดบทใหม่ในการเจรจาการภาคยานุวัติโดยเร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ ต่อจากข้อสรุปของสภายุโรปในเดือนตุลาคม 2558
เพื่อทำงานร่วมกับตุรกีในความพยายามร่วมกันในการปรับปรุงเงื่อนไขด้านมนุษยธรรมในซีเรีย ซึ่งจะช่วยให้ประชากรในท้องถิ่นและผู้ลี้ภัยอาศัยอยู่ในพื้นที่ที่ปลอดภัยยิ่งขึ้น
ประธานคณะมนตรียุโรปจะดำเนินการข้อเสนอเหล่านี้และดำเนินการรายละเอียดกับฝ่ายตุรกีก่อนคณะมนตรียุโรปในเดือนมีนาคม งานนี้จะเคารพกฎหมายของยุโรปและกฎหมายระหว่างประเทศ
ประมุขแห่งรัฐหรือรัฐบาลของสหภาพยุโรปยังได้หารือกับนายกรัฐมนตรีตุรกีเกี่ยวกับสถานการณ์ของสื่อในตุรกี
2. ประมุขแห่งรัฐหรือรัฐบาลกล่าวเพิ่มเติมว่า ในการประชุมสภายุโรปในวันที่ 18-19 กุมภาพันธ์ ได้ตัดสินใจกลับสู่สถานการณ์ที่สมาชิกทั้งหมดในพื้นที่เชงเก้นใช้ประมวลกฎหมายพรมแดนเชงเก้นอย่างเต็มที่ โดยคำนึงถึงลักษณะเฉพาะ ของพรมแดนทางทะเลและเพื่อยุติแนวทางคลื่นทะลุ กระแสแรงงานข้ามชาติที่ไม่สม่ำเสมอตามเส้นทางบอลข่านตะวันตกได้สิ้นสุดลงแล้ว
3. เพื่อให้สิ่งนี้ยั่งยืน จำเป็นต้องมีการดำเนินการตามบรรทัดต่อไปนี้:
ก) ยืนเคียงข้างกรีซในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้และพยายามอย่างเต็มที่เพื่อช่วยจัดการสถานการณ์ที่เกิดขึ้นอันเป็นผลมาจากการพัฒนานี้ นี่เป็นความรับผิดชอบโดยรวมของสหภาพยุโรปที่ต้องการการระดมอย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพของวิธีการและทรัพยากรที่มีอยู่ทั้งหมดของสหภาพยุโรปและการมีส่วนร่วมของประเทศสมาชิก
ข) ให้การตอบสนองทันทีและมีประสิทธิภาพต่อสถานการณ์ด้านมนุษยธรรมที่ยากลำบากมากซึ่งกำลังพัฒนาอย่างรวดเร็วบนพื้นดิน คณะกรรมาธิการจะให้การสนับสนุนในกรณีฉุกเฉินอย่างเร่งด่วน ในความร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับกรีซ ประเทศสมาชิกอื่นๆ และองค์กรพัฒนาเอกชนบนพื้นฐานของการประเมินโดยคณะกรรมาธิการและกรีซ เกี่ยวกับความต้องการและแผนฉุกเฉินและแผนรับมือ ในบริบทนี้ ประมุขแห่งรัฐหรือรัฐบาลยินดีต่อข้อเสนอของคณะกรรมาธิการในการจัดหาการสนับสนุนฉุกเฉินภายในสหภาพยุโรป และเรียกร้องให้คณะมนตรีนำข้อเสนอนี้ไปใช้ก่อนสภายุโรปในเดือนมีนาคม ซึ่งจะขยายขอบเขตของเครื่องมือทางการเงินที่สามารถใช้ได้ พวกเขาเชิญหน่วยงานด้านงบประมาณให้ใช้มาตรการติดตามที่จำเป็น
สมัครเว็บบอลไหนดี ค) ให้ความช่วยเหลือเพิ่มเติมแก่กรีซในการจัดการพรมแดนภายนอก รวมทั้งเขตแดนที่มีอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียแห่งมาซิโดเนียและแอลเบเนีย และดูแลให้จุดเชื่อมต่อทำงานอย่างเหมาะสมด้วยการระบุตัวตน 100% การลงทะเบียนและการตรวจสอบความปลอดภัย และการจัดหาขีดความสามารถในการรับที่เพียงพอ . Frontex จะเปิดตัวการโทรเพิ่มเติมสำหรับเจ้าหน้าที่รับเชิญในประเทศโดยเร็วที่สุดและประเทศสมาชิกทั้งหมดควรตอบกลับอย่างครบถ้วนภายในวันที่ 1 เมษายนเป็นอย่างช้า Europol จะส่งเจ้าหน้าที่รับเชิญอย่างรวดเร็วในทุกจุดเพื่อเสริมการตรวจสอบความปลอดภัยและสนับสนุนทางการกรีกในการต่อสู้กับผู้ลักลอบนำเข้า
ง) ช่วยเหลือกรีซในการรับรองผลตอบแทนที่ครอบคลุม ขนาดใหญ่ และรวดเร็วไปยังตุรกีของผู้อพยพที่ไม่ปกติซึ่งไม่ต้องการการคุ้มครองระหว่างประเทศ ต่อยอดจากข้อตกลงยอมให้กลับเข้าประเทศกรีซ-ตุรกี และตั้งแต่วันที่ 1 มิถุนายน ข้อตกลงอนุญาตให้กลับเข้าประเทศระหว่างสหภาพยุโรปและตุรกี
จ) เร่งดำเนินการย้ายถิ่นฐานอย่างมากเพื่อบรรเทาภาระหนักที่ส่งผลกระทบต่อกรีซในปัจจุบัน EASO จะเปิดตัวการเรียกร้องเพิ่มเติมสำหรับผู้เชี่ยวชาญระดับชาติเพื่อสนับสนุนระบบลี้ภัยของกรีก และประเทศสมาชิกทั้งหมดควรตอบสนองอย่างรวดเร็วและครบถ้วน ประเทศสมาชิกได้รับเชิญให้จัดหาสถานที่เพิ่มเติมสำหรับการย้ายถิ่นฐานเป็นเรื่องเร่งด่วน คณะกรรมาธิการจะรายงานเป็นรายเดือนต่อสภาเกี่ยวกับการดำเนินการตามข้อผูกพันในการย้ายถิ่นฐาน
f) ยังคงให้ความร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับประเทศนอกสหภาพยุโรปของคาบสมุทรบอลข่านตะวันตกและให้ความช่วยเหลือที่จำเป็น
g) ปฏิบัติตามข้อผูกพันในการตั้งถิ่นฐานใหม่ และดำเนินการในโครงการรับเข้าเรียนด้านมนุษยธรรมโดยสมัครใจที่น่าเชื่อถือกับตุรกีต่อไป
h) ใช้มาตรการที่จำเป็นในทันทีเกี่ยวกับเส้นทางใหม่ที่เปิดขึ้น และยกระดับการต่อสู้กับผู้ลักลอบนำเข้า
i) ตามลำดับความสำคัญองค์ประกอบทั้งหมดของแผนงานของคณะกรรมาธิการในการ “กลับสู่เชงเก้น” เพื่อยุติการควบคุมชายแดนภายในชั่วคราวและสร้างการทำงานปกติของพื้นที่เชงเก้นก่อนสิ้นสุด ปี.
เอกสารนี้ไม่ได้กำหนดข้อผูกพันใหม่ใด ๆ เกี่ยวกับประเทศสมาชิกเท่าที่เกี่ยวข้องกับการย้ายถิ่นฐานและการตั้งถิ่นฐานใหม่
4. มาตรการเหล่านี้เป็นมาตรการเร่งด่วนที่ต้องดำเนินการกับภูมิหลังของสถานการณ์ปัจจุบันบนพื้นดิน และควรอยู่ภายใต้การตรวจสอบ คณะมนตรียุโรปจะกลับมาที่ไฟล์การย้ายถิ่นในทุกแง่มุมที่คณะมนตรียุโรปประจำเดือนมีนาคมเพื่อรวมการดำเนินการร่วมกันของยุโรปตามกลยุทธ์การย้ายถิ่นที่ครอบคลุมของเรา
ประธานาธิบดีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังประกาศให้ไซปรัสออกจากโครงการปรับเศรษฐกิจ
ไซปรัส กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 7 มีนาคม 2559 0
ประธานาธิบดีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังประกาศให้ไซปรัสออกจากโครงการปรับเศรษฐกิจ
ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐไซปรัสNicos Anastasiadesและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง Harris Georgiades ประกาศเมื่อวันจันทร์ที่ไซปรัสออกจากโครงการปรับเศรษฐกิจซึ่งได้รับการอนุมัติจากการประชุม Eurogroup ในกรุงบรัสเซลส์
“กลุ่ม Eurogroup ล่าสุดเกี่ยวกับบันทึกข้อตกลงของไซปรัส สามปีของการทำงานและความสม่ำเสมอ เราพยายามอย่างจริงจังต่อไป” ประธานอนาสตาเซียเดสเขียนในบัญชีส่วนตัวของเขาบนทวิตเตอร์
“ไซปรัสได้ออกจากบันทึกข้อตกลงแล้ว” แฮร์ริส จอร์เจียเดส รัฐมนตรีกระทรวงการคลังกล่าวเมื่อวันจันทร์ จากบรัสเซลส์ หลังจากการประชุมกลุ่มยูโรกรุ๊ปที่หารือเกี่ยวกับโครงการของไซปรัส
อย่างไรก็ตาม เขาเตือนว่าความพยายามอย่างจริงจังจะต้องดำเนินต่อไปด้วยความน่าเชื่อถือ หลีกเลี่ยงแนวทางที่ขาดความรับผิดชอบ ประชานิยม และความผิดพลาดในอดีต
Lagarde แสดงความยินดีกับไซปรัสเมื่อสิ้นสุดโครงการความช่วยเหลือทางการเงิน
กรรมการผู้จัดการกองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) Christine Lagarde ออกแถลงการณ์เมื่อวันจันทร์เกี่ยวกับการตัดสินใจของไซปรัสในการออกจากข้อตกลง Extended Fund Facility (EFF) ของ IMF ในวันจันทร์ที่ 7 มีนาคม ซึ่งเธอแสดงความยินดี ประชาชนและรัฐบาลไซปรัส
“ฉันได้รับจดหมายจาก Mr. Harris Georgiades รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของไซปรัส แจ้งการตัดสินใจของรัฐบาลในการยกเลิกข้อตกลง Extended Fund Facility (EFF) ซึ่งมีผล 7 มีนาคม 2016
(ที่มา: CNA)
Dijsselbloem ของ Eurogroup: สถาบันที่จะกลับไปเอเธนส์ ‘อาจเป็นพรุ่งนี้’
เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 7 มีนาคม 2559 0
Dijsselbloem ของ Eurogroup: สถาบันที่จะกลับไปเอเธนส์ ‘อาจเป็นพรุ่งนี้’
EurogroupJeroen Dijsselbloemประธานกลุ่ม Eurogroup กล่าวว่าสถาบันต่างๆ จะกลับมาที่เอเธนส์ “อาจจะในวันพรุ่งนี้” เพื่อเสร็จสิ้นการพิจารณาโครงการปรับปรุงของกรีซในครั้งแรก
หลังจากการประชุมEurogroupในงานแถลงข่าวร่วมกับคณะกรรมาธิการยุโรปด้านเศรษฐกิจและการเงิน Pierre Moscovici และกรรมการผู้จัดการของ European Stability Mechanism (ESM) Klaus Regling เขากล่าวว่าการเตรียมการนั้นน่าพอใจ แต่ต้องมีงานมากกว่านี้ จะทำการตรวจสอบให้เสร็จสิ้น เขาระบุว่ามีช่องว่างทางการคลังที่จำเป็นต้องครอบคลุมและการปฏิรูปที่ต้องทำให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น
ยูคลิด ซาคาโลโตส รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของกรีก ยืนยันว่าหัวหน้าสถาบันจะเดินทางกลับเอเธนส์ “สถาบันตกลงที่จะกลับมา กองทุนการเงินระหว่างประเทศก็ตกลงที่จะกลับมา แม้ว่าจะมีความแตกต่างอยู่บ้าง” เขากล่าวกับนักข่าว โดยสังเกตว่าการประชุมนั้น “ดีมาก”
“เราคาดว่าจะมีการเจรจาเพิ่มเติม เพื่อทบทวนครั้งแรกให้เสร็จทันเวลาและมีการสนทนาเกี่ยวกับหนี้สิน ฉันแน่ใจว่าเมื่อคนที่มีเหตุผลนั่งรอบโต๊ะ พวกเขาจะพบวิธีแก้ปัญหาที่มีเหตุผล” เขากล่าวเสริม
(ที่มา: ana-mpa)
สี่สิบวันครบรอบงานเลี้ยงอาหารกลางวันของครูภาษากรีกสมาคม“Prometheus” ถูกจัดขึ้นในวันอาทิตย์ 28 กุมภาพันธ์วันตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 5 โมงเย็นที่ระเบียง Park, ฟลัชชิง, นิวยอร์ก Eminence ของเขาอาร์คบิชอป Demetrios ของอเมริกานายสตีเฟ่น Cherpelis อาร์คอน Dikaiophylax ของ Ecumenical Patriarchate, Dr. Theodosis Pelegrinisรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการ การวิจัยและศาสนาของกรีซพร้อมด้วยเจ้าหน้าที่ George Krikis นาย Vasilis Philippou กงสุลใหญ่แห่งสาธารณรัฐ ไซปรัสDr. Thalia Chatziagiannoglou หัวหน้าสำนักงานกิจการการศึกษาของสถานกงสุลใหญ่ ณ นครนิวยอร์กแห่งกรีซ และบุคคลสำคัญจากแวดวงการศึกษาและธุรกิจที่เข้าร่วม มีผู้เข้าร่วมกว่าสองร้อยเจ็ดสิบคน
รูปแบบของโปรแกรมมีดังนี้ พิธีกรกล่าวต้อนรับ Dr. George Melikokis; นาง Maria Makedon ผู้อำนวยการสำนักงานการศึกษาอัครสังฆมณฑลสายตรงของอัครสังฆมณฑลกรีกออร์โธดอกซ์แห่งอเมริกา ได้รับเกียรติจากใบรับรองจาก Michael Giannaris วุฒิสมาชิกรัฐนิวยอร์กประจำเขต 12, Greek Teachers Association “Prometheus” และกระทรวงศึกษาธิการของกรีซ ; การนำเสนอโดยนาง Athena Tsokou-Kromidas อาจารย์ใหญ่ของ William Spyropoulos Greek American Day School เมืองฟลัชชิง นิวยอร์ก; คำทักทายจาก Demosthenes Triantafillou ประธานสมาคมกรีก “Prometheus”; คำปราศรัยโดย Dr. Theodosis Pelegrinis, รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการ วิจัย และกิจการศาสนาของกรีซ; การรับรู้ของประธานสมาคมครูกรีก “โพร” ด้วยเกียรตินิยมมาจาก Michael Giannaris วุฒิสมาชิกรัฐนิวยอร์กของเขต 12 สมาคมครูกรีก “Prometheus” และกระทรวงศึกษาธิการของกรีซ ท่วงทำนองดนตรีโดย Grigoris Maninakis และนักร้องเสียงโซปราโน Olga Xanthopoulou; กรีกโรงเรียนตอนบ่ายของสวรรค์กรีก ออร์โธดอกโบสถ์ แฟร์ , นิวเจอร์ซีย์ร้องเพลงท่วงทำนองของ Hadzidakis และธีโอดอ,และคำพูดที่ระลึกในเกียรติของการศึกษาของกระทรวงศึกษาธิการโดย Eminence ของเขาอาร์คบิชอป Demetrios ของอเมริกา
พระอัครสังฆราช Demetrios (ซ้าย) พร้อมด้วย Dr. Theodosis Pelegrinis รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการ การวิจัย และกิจการศาสนาของกรีซ ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
พระอัครสังฆราช Demetrios (ซ้าย) พร้อมด้วย Dr. Theodosis Pelegrinis รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการ การวิจัย และกิจการศาสนาของกรีซ ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
ประธานาธิบดีของ Prometheus ที่ได้รับการยอมรับในด้านการบริการที่โดดเด่น ได้แก่ Konstantinos Parthenis ผู้ก่อตั้ง 1975-1976, 1977-1979, 1992-1994; อีเลียส ดิอาโกลิออส 2519-2520; จอห์น มาร์โคปูลอส 2522-2524; ดร. จอห์น ซิโอลาส, 2524-2526, 2531-2533; ทิโมเลียน คอกคินอส, 1983-1985; จอห์น ทาคาส 2528-2529; อธีนา โครมิดัส, 1986-1988, 1990-1992; จอร์จ คาเนลโลปูลอส, 1994-1996; Dr. Andreas Zachariou, 1996-1998 ซึ่งได้รับรางวัลจาก Dr. John Spiridakis ศาสตราจารย์/ทนายความมหาวิทยาลัย; เอเลนี กาลิดิส, 2543-2545; ไอรีน เดมาส, 2546-2548; สเตลล่า โคโคลิส, 2548-2550; Apostolos Fountas, 2550-2552; Vasiliki Filiotis, 2009-20013 และ Demosthenes Triantafillou, 2013-2016
ศ. อเล็กซานดรอส โคลอมโบส
ศ. อเล็กซานดรอส โคลอมโบส
การเข้าร่วมงานเลี้ยงอาหารกลางวัน ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
การเข้าร่วมงานเลี้ยงอาหารกลางวัน ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
คุณอเล็กซานดรอส โคลอมโบส นักการศึกษา/ผู้เขียน และเลขานุการและผู้อำนวยการฝ่ายเทคโนโลยีของโพรมีธีอุส ทำงานเบื้องหลังเป็นเวลาหนึ่งปีเพื่อทำให้งานนี้ประสบความสำเร็จอย่างล้นหลาม “นาย. Colombos ร่วมมือกับทีม MGTV ในการเขียนบทสั้นๆ เกี่ยวกับประวัติของ Prometheus ที่นาย Athanasis ท่องไว้” ประธาน Triantafillou อธิบาย “นักการศึกษา Colombos ได้สร้างเว็บไซต์แห่งแรกในประวัติศาสตร์ของ Prometheus เว็บไซต์ออนไลน์ส่งเสริมโปรแกรมและกิจกรรมของเรา” บริการถ่ายภาพบริจาคโดย Mrs. Stavroula Nicolas Raia ช่างภาพนานาชาติจาก Kimisis Tis Theotokos Greek Orthodox Church of the Hamptons
รองประธานาธิบดี Eleftheria Ikouta (ซ้ายไปขวา), ผู้อำนวยการ Maria Makedon, หัวหน้าบาทหลวง Demetrios, Dr. Theodosis Pelegrinis, Mr. Stephen Cherpelis, Archon Dikaiophylax จาก Ecumenical Patriarchate, พิธีกรในพิธี ดร. George Melikokis และประธานาธิบดี Demosthenes Triantafillou . ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
รองประธานาธิบดี Eleftheria Ikouta (ซ้ายไปขวา), ผู้อำนวยการ Maria Makedon, หัวหน้าบาทหลวง Demetrios, Dr. Theodosis Pelegrinis, Mr. Stephen Cherpelis, Archon Dikaiophylax จาก Ecumenical Patriarchate, พิธีกรในพิธี ดร. George Melikokis และประธานาธิบดี Demosthenes Triantafillou . ภาพถ่ายโดย Stavroula Nicolas Raia
คุณ Stephen Cherpelis แห่ง Greek Orthodox Church และผู้ก่อตั้งโรงเรียน Stephen and Areti Cherpelis Greek ยามบ่ายของโบสถ์ St. Nicholas เมือง Flushing รัฐนิวยอร์ก บริจาคเงินหนึ่งพันเหรียญ